| 44401 |
|
[文書類 / Document] 懐胎養生指南 Document of Samurai Class |
|
[近世] [17~19世紀] |
|
| 10000507 |
| 44402 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] マルゼン・ポータブルタイプライター Maruzen Portable Typewriter |
丸善 |
昭和後期 [昭和53年] [1978] 20世紀 |
|
| 10000508 |
| 44403 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 雷鳥御羽 Feather of Grouse |
|
|
|
| 10000509 |
| 44404 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 地蔵尊(札) Talisman with Jizō, the Guardian Deity of Children |
|
|
|
| 10000510 |
| 44405 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 宝玉・檜扇・蓑 型紙 Pattern Paper, Precious Stones, Cypress Fan, Straw Raincoat |
|
|
|
| 10000511 |
| 44406 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 宰府天満宮 雷除之御守 Lightening Protector Talisman from Saifu Temmangū Shrine |
|
|
|
| 10000512 |
| 44407 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 落馬除御守 Talisman against Falling from Horse |
|
|
|
| 10000513 |
| 44408 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 臍帯 Umbilical Cord |
|
大正末期 大正15年10月 1926 20世紀 |
|
| 10000514 |
| 44409 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 葛篭 Tsuzura (Wicker Basket for Clothes) |
|
|
|
| 10000515 |
| 44410 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 綱縞に小梅文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000516-10000517 |
| 44411 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 縞に小菊文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000518-10000519 |
| 44412 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 源氏車に轡文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000520-10000521 |
| 44413 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 草葉文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000522-10000523 |
| 44414 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 麻葉に撫子文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000524-10000525 |
| 44415 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 変わり菱に鉄線文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000526-10000527 |
| 44416 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形花丸に桐文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000528-10000529 |
| 44417 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 花丸文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000530-10000531 |
| 44418 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形花丸に下がり藤文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000532-10000533 |
| 44419 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 波に貝合せ文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000534-10000535 |
| 44420 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 草花繋ぎ文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000536-10000537 |
| 44421 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 鶴に花文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000538-10000539 |
| 44422 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 小鈴に花文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000540-10000541 |
| 44423 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 小鈴に花文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000542-10000543 |
| 44424 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形竹丸に花丸文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000544-10000545 |
| 44425 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形花丸に雀文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000546-10000547 |
| 44426 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形牡丹文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000548-10000549 |
| 44427 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形朝顔文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000550-10000551 |
| 44428 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形笹蔓文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000552-10000553 |
| 44429 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 長板中形型紙 紗綾形牡丹文(追掛) |
|
明治期 20世紀 |
清水幸太郎旧蔵長板中形型紙関係資料 Materials Related to Nagaita Chūgata Stencil Formerly Owned by Shimizu Kōtarō |
| 10000554-10000555 |
| 44430 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 紙芝居「皇軍のほまれ」 Picture Story Show, “Kōgun no Homare (The Imperial Army’s Honor)” |
水谷しきを/編集・作曲 畠野圭右/画 |
昭和前期 昭和17年3月 1942 20世紀 |
|
| 10000557 |
| 44431 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 紙芝居「南京陥落」 Picture Story Show, “Nankin Kanraku (The Fall of Nanjing)” |
松本一晴/脚色・原作 畠野圭右/画 |
昭和前期 昭和17年3月 1942 20世紀 |
|
| 10000558 |
| 44432 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 御勝土器 |
|
江戸末期 慶応元年 1865 19世紀 |
|
| 10000559 |
| 44433 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 御勝土器 Earthenware Commemorating Victory |
|
江戸末期 慶応1年 1865 19世紀 |
|
| 10000560 |
| 44434 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 五輪旗 The Olympic Flag |
|
昭和中期 昭和39年 1964 20世紀 |
|
| 10000561 |
| 44435 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 国勢調査記念小物入れ Accessory Case Commemorating the 1st National Census |
東京市 |
昭和前期 昭和10年 1935 20世紀 |
|
| 10000562 |
| 44436 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 味の素ガラス容器 Glass Container for Ajinomoto |
|
[昭和期] 20世紀 |
|
| 10000563 |
| 44437 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] コースター Coaster |
白木屋 |
近代~現代 20世紀 |
|
| 10000564 |
| 44438 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] コースター Coaster |
東急 |
昭和後期 昭和47年 1972 20世紀 |
|
| 10000565 |
| 44439 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] スプーン Spoon |
明治屋 |
近代~現代 20世紀 |
|
| 10000566 |
| 44440 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] 紙紐 Paper String |
|
近代~現代 20世紀 |
|
| 10000567 |
| 44441 |
|
[生活民俗 / Lifestyle and Folk Custom] タクシーメーター |
二葉計器製作所/製作 |
昭和前期 20世紀 |
|
| 10000568 |
| 44442 |
|
[絵画 / Painting and Print] 浴衣を持ち立つ女・後ろ向きに立つ女 |
橋口五葉/画 |
大正期 大正4~10年 1915~1921 20世紀 |
|
| 10000569 |
| 44443 |
|
[絵画 / Painting and Print] 肩ぬぎの女・肩ぬぎの女 |
橋口五葉/画 |
大正期 大正4~10年 1915~1921 20世紀 |
|
| 10000570 |
| 44444 |
|
[絵画 / Painting and Print] 浴後の女 |
橋口五葉/画 |
昭和中期 昭和25~27年 1950~1952 20世紀 |
|
| 10000571 |
| 44445 |
|
[絵画 / Painting and Print] 京都三條大橋 |
橋口五葉/画 |
昭和中期 昭和25~27年 1950~1952 20世紀 |
|
| 10000572 |
| 44446 |
|
[絵画 / Painting and Print] 着物をたたむ女 |
橋口五葉/画 |
昭和中期 昭和25~27年 1950~1952 20世紀 |
|
| 10000573 |
| 44447 |
|
[典籍 / Classical Book] 蕉風発句集 Shōfū Hokkushū (Collection of Shōfū Haiku Poems) |
[篠塚梅暁/揖] |
江戸末期 嘉永元年4月~嘉永2年3月 1848~1849 19世紀 |
|
| 10000574 |
| 44448 |
|
[典籍 / Classical Book] [西湖より駿河名所句集] Collection of Poems on Famous Views, From Lake Saiko to Suruga |
白兎園竹道 |
江戸後期 文政4年6月 1821 19世紀 |
|
| 10000575 |
| 44449 |
|
[印刷物 / Printed Material] 浅草国際劇場図面 Drawing of Asakusa International Theater |
松竹株式会社 |
昭和中期 20世紀 |
|
| 10000576-10000592 |
| 44450 |
|
[絵画 / Painting and Print] 耶馬渓 |
橋口五葉/画 |
大正期 大正7年 1918 20世紀 |
|
| 10000593 |