源氏後集余情 第十四の巻 葵
Genji Goj? Yoj?, (Lingering Sentiments of a Late Collection of Genji), Volume 14, Aoi

源氏後集余情 第十四の巻 葵 / Genji Goj? Yoj?, (Lingering Sentiments of a Late Collection of Genji), Volume 14, Aoi image
画像拡大
資料番号/Collection ID
21200007-21200008
大分類/Category
絵画 / Painting&Print
小分類/Sub Category
版画
種別/Type
錦絵
作者(文書は差出人)
Creator
歌川国貞(三代豊国)/画 魚栄/版 横川彫竹/彫
年代
Creation Date
江戸末期 安政4年12月 1857 19世紀
員数/Number
2枚続
解説/Description
『偐紫田舎源氏(にせむらさきいなかげんじ)』の挿絵を原案として錦絵に仕立てられた「源氏絵」のひとつ。新枕の朝の情景が描かれる。画面右手に立つ主人公・光氏(みつうじ)は房楊枝を持ち、紫の上を見やる。朝の手水の調度の前に座る紫の上は恥じらう姿で描かれる。たらいや湯桶、手拭掛けに付した源氏香紋様の中に「葵」が選別できる。図案の一部は『偐紫田舎源氏』第十四巻の表紙から引用され、本図の資料名は「葵」だが、引用された第十四巻の本文に対応した絵柄となっている。
本資料は1857年(安政4年)に版元魚屋栄吉から出されているが、同じ版元が手掛けた《今様見立 士農工商 商人》(安政4年、当館蔵)の画中に「一陽斎豊国画 一世一代 源氏後集余情 極彩色大錦絵画 二枚続五十四番」と宣伝されている。きらびやかな画面を楽しめることは勿論のこと、江戸の出版文化や広告のありかたを知る上でも大変興味深い作品といえる。
This is a genji-e (illustrations relating to The Tale of Genji) created as nishiki-e print based on an insert illustration from ""Nise Murasaki Inaka Genji"". On the right hand side, we see the main character, Mitsuuji, standing while holding a tufted tooth pick and looking on at Murasaki no Ue. Murasaki no Ue, sitting in front of the basin in the morning, looks away shyly. We can identify a hollyhock alongside a genjik? pattern on the basin, the water pot, and the hanging towel. A part of the illustration design was taken from the cover of ""Nise Murasaki Inaka Genji"", Volume 14 and was titled ""Aoi"", indicating the storyline of Volume 14.
This print was published in 1857 (Ansei 4) by the publisher Uoya Eikichi and is advertised in the illustration titled ""Imayou Mitate Shin?k?sh? Sh?nin"" (Ansei 4, Edo Tokyo Museum collection), which is also published by Uoya Eikichi. As it is often the case with advertisements, ""Genji Goj? Yoj?"" is advertised with an exaggeration: ""Illustration by Ichiy?sai Toyoukuni, Masterpiece of a Lifetime, Genji Goj? Yoj?, large sized, brilliantly colored nishiki-e, 54 sets of diptych."" Apart from enjoying the colorful illustration itself, the print is profoundly interesting in that we can also learn from it the publishing and advertisement culture of Edo.

内訳